• Categoría de la entrada:SabiaUdQue

CUANDO GARDEL LLEGÓ A LA PARAMOUNT

LA FILMOGRAFÍA DE CARLOS GARDEL EN LA PARAMOUNT

¿Sabía Ud. Qué? En los albores del cine parlante, las productoras estadounidenses, temerosas de perder el mercado de los países de habla hispana, no escatimaron esfuerzos para producir películas en castellano.

En los albores del cine parlante, las productoras estadounidenses -temerosas de perder el mercado de los países de habla hispana, no escatimaron esfuerzos para producir películas en castellano. También lo hicieron en otros idiomas, a fin de asegurarse los ingresos producidos por las naciones europeas, pero el gran interés de la cinematografía yanqui estaba puesto en España e Hispanoamérica, dado que nuestra lengua se extiende a lo largo de una considerable cantidad de países. Entre esas nuevas películas, hubo no pocas remakes en español , pero también muchas originales con guion castellano.

Una nada despreciable cantidad de actores hispanohablantes desfiló, en consecuencia, por los estudios estadounidenses. Entre ellos, llegaron de  España Raquel Meller, Catalina Bárcena, Imperio Argentina, Ernesto Vilches; de México, Rosita Moreno Virginia Fábregas, Lupe Vélez, Dolores del Río, José Mogica, Ramón Novarro; de la Argentina, Mona Maris, Gloria Guzmán, Sofía Bozán, Enrique de Rosas, José Bohr, Carlos Gardel…

A decir verdad, los presupuestos para tales producciones no fueron, al principio y dada la amplia tarea propuesta, elevados, pero nuestro Gardel logró un éxito que superó las expectativas de los productores norteamericanos. A tal punto que la Paramount -a la inversa del propósito que la movió a realizar los filmes en español- debió enviar copias dobladas a casi todas las naciones ajenas a nuestro idioma.

La primera de esas películas fue «Las luces de Buenos Aires»-mal llamada por algunos «Luces de Buenos Aires»- (1931 ), en la que Gardel entonó dos cantares con letra de uno de los argumentistas, Manuel Romero: la canción campera «El rosal» (música de Gerardo Matos Rodríguez) y el tango «Tomo y obligo» (con melodía del propio cantor). Pero en los prolegómenos de la filmación de la segunda película, «Melodía de arrabal»(1932), aún no estaba muy en claro quiénes serían los autores de las canciones a incluirse.

Mario Batistella -colaborador con Le Pera en casi todas las letras finalmente insertadas en esa producción- refería que «la dirección quería imponer un repertorio musical de su propiedad, o sea, composiciones de autores de la Paramount… Imperio Argentina deseaba injertar algunas de su cosecha; por otra parte, Carlos Gardel, con el afán de defender nuestros intereses comunes, protestaba enérgicamente, arguyendo que las composiciones estarían a nuestro cargo, máxime tratándose de un argumento que comprendía motivos netamente argentinos»

Los directivos debieron ceder, felizmente para el cancionero argentino.

A esos títulos siguieron «La casa es seria» y «Espérame» (ambas de 1932), como las anteriores, filmadas en Joinville, un suburbio de París. En Long Island, Nueva York, en cambio, fueron rodadas «Cuesta abajo», «El tango en Broadway», «Cazadores de estrellas» (las tres de 1934), «El día que me quieras» y «Tango Bar» (las dos de 1935).

Pero eso es cosa sabida; lo que queríamos es dar un panorama del cine estadounidense en castellano a la llegada de Gardel a la Paramount.

 

Roberto Selles para Fundación Internacional Carlos Gardel